Pular - Français


a


ari-fottindécrit le caractère cosmopolite d'une citéFiriya ko leydi ari-fotti.Fria est une région cosmopolite (une région d'immigration).
arkawalPl. arkawalajenraremalle ; boîte ; valisevoirkankiranwal
armaconjdonc ; alors
armuwaaruCl. o; Pl. armuwaaruujiFrnarmoireA armawal; A arngawal; A kabod; A desirɗum kolte; FT-M armoor
arnagolar-n-a-golvis'annoncer par des signes précurseurs (s'applique souvent à des phénomènes naturels)Ndiyan ɗan no arnii.La pluie se prépare.voirƴettagolsynƴettagol
aroo-adjpfxprochainYontere aroo-re.La semaine prochaine.voirko arata
ArrisaalaArnl'Arrisâlat (célèbre épître de droit islamique)Moodi kaari firii Laxlariyyu e Arrisaala.Monsieur Tel a fait l'étude et le commentaire du Lakhdari e de l'Arrisâlat.
arsiVar.arshiCl. oArnrelle Trône divin ; le CielKo to arsi an toowɗo honnu-mi enɗan.J'ai placé la sève familiale sur Mon Trône le plus élevé (extrait d'un vers peul vantant la valeur des liens parentaux auprès du Créateur).voirasamaa'u
arsikeCl. o; Pl. arsikeejiArnchance ; faveur divine ; don de la ProvidenceA risku; A daama; A saa'i; FT arjuge; FT arsuke; M arsukaaku; M arsuku
arsikegolvêtre chanceuxKaari no arsikaa jawdi.Un Tel a été doté de richesse par la Providence.voirarsinkingol
arsikugolvtaccorder une chance ; une faveur (en parlant de Dieu)
arsinkingolvivoirarsikegol
arshiVar. dearsi
artalnretour ; rentréevoirartugol1
artikilCl. o; Pl. artikiljiFrnDrarticle
artugol1virevenirvoirartalarugolsentagolA wartugo; FT artude; L-M wartude
artugol2vtressembler à son parent ; hériter des traits de son parentKo ben makko o arti.C'est de son père qu'il a ce trait.voirngartudi1
arugolVar.argolINSTR / LOC / MOD. -d-; RÉPÉT. -t-vivenir ; arriverO ari, o naati, o jooɗii takko mawɓe.Il arriva, entra et s'assit près des anciens.Yontere aroore.La semaine qui vient.voiraddugolarangolartugol1ko arataseenagolsynseenagolA wargo; A warugo; FT arde; L-M warude
asakalArnlittdîmevoirjakkasagalle
asamaa'uVar.samaa'uCl. o; Pl. asamaa'uujiArnlittciel, firmamentHimo juuti a sikkay hoore makko nden no tuggoyii ka asamaa'u.Il est si grand que tu croirais que sa tête touche le firmament.voirarsikammusynkammu
asamaanCl. o; Pl. asamaanji, asamaanuujinrareciel ; firmamentvoirkammu
aseetiVar.aseetiwalCl. o; Pl. aseetiijeFrnassiettevoirpileetiwalsynpileetiwalA paranti; FT palaat; FT taasa
aseweCl. oArnsamediaseweerecmplxun certain samedi
askoCl. ngo; Pl. aski, askoojinlouanges, généalogie épique (déclamés par un griot)FT = id